De familienaam Rinta: heraldiek, wapenschild en familiewapen

Als uw achternaam Rinta is, hebt u zich vast al meer dan eens afgevraagd hoe het zit met de heraldiek van de achternaam Rinta. U zou ook geïnteresseerd kunnen zijn als de achternaam Rinta toebehoort aan een familielid van u of iemand die heel belangrijk voor u is. De heraldiek van familienamen is een fascinerende wereld die ook vandaag nog veel aandacht trekt, en daarom stellen steeds meer mensen vragen over de heraldiek van de familienaam Rinta.

De heraldiek van Rinta, een ingewikkeld onderwerp

Soms kan het erg verwarrend zijn om te proberen uit te leggen hoe de heraldiek van familienamen werkt, maar wij gaan proberen de heraldiek van de familienaam Rinta zo eenvoudig mogelijk uit te leggen. Wij raden u aan om, indien u totaal onbekend bent met het onderwerp hoe wapenschilden en heraldiek tot stand zijn gekomen, om alles wat wij u gaan vertellen over de heraldiek van de familienaam Rinta beter te begrijpen, naar onze hoofdpagina te gaan en de algemene uitleg te lezen die wij u daar geven, zodat u alles wat wij over de heraldiek van de familienaam Rinta voor u hebben samengesteld beter op waarde kunt schatten.

Wapenschild, wapenschild en heraldiek van Rinta

Op dezelfde manier, en om het gemakkelijker te maken, omdat we begrijpen dat de meeste mensen die informatie zoeken over de heraldiek van de Rinta achternaam vooral geïnteresseerd zijn in het wapen van de Rinta achternaam, de samenstelling ervan, de betekenis van de elementen ervan en of er meerdere familiewapens voor de Rinta achternaam zijn, evenals al het andere dat met het wapen van de Rinta achternaam te maken kan hebben; Wij zijn zo vrij geweest ons soepel op te stellen en de woorden heraldiek en wapenschild door elkaar te gebruiken wanneer wij het wapenschild van Rinta bedoelen.

Bijdragen tot de heraldiek van de familienaam Rinta

Wij hopen dat de flexibiliteit ten aanzien van het familiewapen van de achternaam Rinta niet zal worden opgevat als een gebrek aan ernst onzerzijds, want wij zijn voortdurend bezig met onderzoek om de strengst mogelijke informatie over de Rinta-wapens te kunnen bieden. Als u echter meer informatie heeft over het wapen van Rinta, of u ziet een fout die gecorrigeerd moet worden, laat het ons dan weten zodat we de grootste en beste informatie op het net kunnen hebben over het wapen van Rinta, uitgelegd op een eenvoudige en gemakkelijke manier.

  • Bom - 1. Deze figuur wordt normaal weergegeven in de vorm van een bal en dat er een vlam uitkomt.
  • Bourgondië. - 1. Deze term wordt meestal verwezen naar het mes van deze naam. Roep voor enkele auteurs, het is een Ebrancada -mes dat bestaat uit twee kruisstukken, elk van de breedte van het midden ervan, beide een mes vormen. (V. Bourgondië).
  • Cantado - 1. Wanneer een hoofdstuk vergezeld gaat van een ander in de kantons van het schild. Over het algemeen het kruis of de sotuer vergezeld van vier stukken of figuren gerangschikt in de flanken tussen de armen 2. Er wordt gezegd van vier figuren of meubels di
  • Chief-sotuer - 1. stuk dat bestaat uit de baas en de sotuer.
  • Gebonden - 1. De stukken of figuren vastgebonden door een tape of koord. 2. Term die is aangewezen aan de havik of roofvogel die zijn benen draagt ​​vastgebonden door een koord. (V. liadas, liado).
  • Gecomponeerde bordura van Castilla y león - 1. Zei door sommige auteurs tegen de bordura verzonnen en afwisselend met een leeuw en een kasteel, symbolen van de koninkrijken van Castilla y León.
  • Gevleugelde Leon - 1. Chimerische figuur. Het wordt weergegeven met uitgebreide vleugels.
  • Hart - 1. Het menselijke of dierlijke hart vertegenwoordigt en schildert op natuurlijke wijze. Het verschijnt in sommige ontstoken of vlammende blazonen. 2. Sommige auteurs noemen de panela.
  • Hidalguía - 1. Er wordt gezegd dat de kwaliteit van Hidalgo heeft.
  • Kleed in Losanje - (V. jurk).
  • Kneepstroom - 1. Er wordt gezegd van een riet gevormd in golfwolk, ze kunnen in band, bar, gordel en stok worden geplaatst, enz. Er worden meer dan één gepresenteerd. Ze kunnen ook een van de ene kleur zijn en de andere van verschillende kleuren.
  • Laureada, Cruz. - 1. Spaanse prijs. Het wordt vertegenwoordigd door vier zwaarden met de uiteinden aan de zijkanten van het schild en een laurierkroon.
  • Margrave Corona - 1. Vergelijkbaar met de hertogen van Duitsland. Open kroon circuleerde met armiños met drie hoofdbanden, samengevoegd in het bovenste deel, in Pearl besteed.
  • Oude Gironado - 1. Er wordt gezegd van het Jironed Shield in een kruis of kruis van San Andrés.
  • Senescalato - 1. Positie, waardigheid, gebruik van senescaal.
  • Tegenovergestelde - 1. Breng aan op dieren die in de tegenovergestelde richting kijken.
  • Versmolten. - 1. Het is van toepassing op bomen waarvan de kofferbak en takken van verschillende email zijn dan hun kofferbak. 2. Wanneer de speer, jeuk, vlag, draagt ​​het het handvat of de ondersteuning van een verschillend glazuur dan dat het juiste is.
  • Vijfde gordel - 1. Termijn gebruikt door de Spaanse heraldist, gelijkwaardig aan Quinquefolia. (V. Quinquefolio)